Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови. - Страница 111


К оглавлению

111

Не кто иной, как Шепот Ночи явилась ко мне от имени Некромейстера Алана с заказом на голову Ренегата. Если Кроуфорд не врет, получается, что внимание и интерес могущественного повелителя Квартала Склепов быстро обернулись ненавистью и жаждой смерти.

Откуда такая перемена?

Откуда такое внимание изначально?

— Закон обязывает Некромейстера немедленно ставить Магистрат в известность о каждом вампире, не прошедшем легализацию. Почему Алан не сделал этого?

Алистер Кроуфорд фыркнул:

— Задайте этот вопрос самому старику, если духа хватит. Лично я понятия не имею, какого рожна нам всем было велено возиться с Итоном, или как там его зовут по-настоящему. А ведь возились! Точно с наследным принцем! Кормили, обеспечивали безопасность, укрывали от инспекторов, проверяющих Квартал…

— И что? Никто не посмел задать вопрос: почему? Я знаю про силу страха, но зависть — сила неменьшая. Неужто никто из отмеченных Скрижалями вампиров не возмутился: «Почему я должен давать приют „серебряным Джонам“, а он нет?»

Жаргон носферату в устах не вампира заставил барона крови поморщиться.

— Дурачкам, что знали о существовании Мак-Кини, скармливали байку, будто в крови этого безродного пришельца наш великий и ужасный Некромейстер лично учуял некие изменения, позволяющие нейтрализовать пагубное воздействие Скрижалей на наши тела. И что старик не отправляет его на легализацию, поскольку намерен самым тщательным образом изучить кровь Итона до того, как ее осквернит серебро. Многие верили. Находились даже такие, кто смотрел на него как на мессию, наконец, явившегося в наш полуночный мир. Тьфу!

— Многие, но не вы.

— Я же сказал, то была версия для дурачков. А я не дурак и никогда им не был. Итон Мак-Кини действительно чем-то сумел увлечь старика. Но чем именно — этого я так и не сумел выяснить. И никто не сумел. Тем не менее, его укрывали, оберегали и кормили, ибо так было велено. Приказы Некромейстера не обсуждаются, ведь, в конечном счете, в каждом из нас есть капля его крови…

Я почувствовал влагу на щеке и машинально вытер ее отворотом перчатки. С черного неба начали падать тяжелые, мокрые снежные хлопья. Днем такой снег уже шел, быстро превратив улицы в слякотные, грязные тропы. К ночи мороз прихватил, было грязь, сковав ее льдом и изморозью, и вот опять начинается.

Мерзкая осенняя погода.

— Если его столь тщательно опекали, каким же образом вы сумели втянуть Мак-Кини в свои дела с некрой?

Я впервые напрямую озвучил преступление Алистера Кроуфорда вслух, но вампир, погрузившись в воспоминания и обиды, не отреагировал. Только плечами пожал:

— Все проходит со временем. Интерес старика к Мак-Кини тоже стал проходить. Чего бы Алан ни ожидал от Итона, он этого не получил. Зато кое-что получил я.

— Свою золотую жилу, — кивнул я. — Вернее, его золотые жилы.

На мгновение бледное лицо вампира ухитрилось потемнеть от гнева.

— Не приписывайте мне пороки смертных, Слотер. Все золото, заработанное на некре, я тратил не на свои утехи, но на благо Квартала Склепов. В противном случае старик быстро свернул бы мою лавочку. От его взгляда мало что укрывается. Я подкупал чиновников, от которых зависят поставки нашей пищи. Я платил офицерам стражи, чтобы они усилили меры по обеспечению безопасности моих родичей во время дневного сна. Я нанимал бретеров и головорезов — затыкать рты уличным ораторам и проповедникам, смело чихвостящим мое племя среди бела дня и трусливо отсиживающимся по соборам ночами. Я раздавал взятки пэрам его величества, дабы они блокировали антивампирские билли и законы, вносимые в Палату ненавидящими нас смертными. Я даже носил деньги в Колдовской Ковен Ура, вкладывая их в дорогостоящие магические исследования: лишь бы мудрые головы поскорее освободились для решения проблемы с несовершенными Скрижалями. Это оформлялось как благотворительные пожертвования от неизвестных…

Алистер Кроуфорд пристально посмотрел мне в глаза, и я понял, что он не лжет.

— Вот они — те возможности и потребности, покупаемые за презренный металл, о которых я говорил раньше. А тощему мерзавцу все одно следовало отрабатывать свое содержание. Он катался как сыр в масле, лакал чужую кровь и не приносил никакой пользы.

— Каким образом Патрик Варра стал вашим партнером?

Вампир помедлил, раздумывая, отвечать или нет, а затем, видимо, махнул мысленно рукой. Что толку таиться? Душистые Ручки все одно мертв…

— Мы давно водили знакомство. Квартал Склепов всегда нуждается в деньгах и не имеет возможности зарабатывать их честно из-за многочисленных законов, ограничивающих права и карьерные перспективы носферату. Что ж, закон позволял смертным плевать на меня, а я плевал на него. Я и мои киндреды оказывали гильдии Ночных ангелов кое-какие услуги. К примеру, брали на хранение крупные партии разной дряни: «мозгоед», орогоз, гаш-порошок… — барон Кроуфорд мерзковато ухмыльнулся, — Ни один даже самый ретивый страж в своем уме не полезет искать улики в темные подвалы и склепы гетто.

— Но торговать некрой оказалось неизмеримо выгоднее.

— Выгоднее? — Алистер Кроуфорд негромко рассмеялся, — Вы подобрали абсолютно неподходящее слово. Некра, изготовлявшаяся из чистой крови Итона Мак-Кини, была просто восхитительна, по отзывам смертных клиентов. Торговля вампирским елеем проливалась золотым дождем в мои карманы и бальзамом на душу. Ах, мессир Сет, какая чудесная ирония заключена в самой ситуации! Люди сосали кровь вампиров, расставаясь с тем, что смертная раса ценит зачастую превыше жизни. С золотом! А оно уходило на создание дополнительных условий для выживания таких, как я… Какое-то время все шло просто прекрасно.

111