Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови. - Страница 94


К оглавлению

94

Я помотал головой:

— Еще рано, Моргана. Буду честен: головоломка почти сложилась у меня в голове — осталось лишь пара кусков. Более того, я даже знаю, где и у кого мне следует искать новые ответы. Но тебе придется подождать.

— Нам, — хрипнул Малиган.

— Что?

— Нам, — просипел Ришье, — Теперь… и мое… дело… Личное.

Я с трудом сдержал себя, чтобы не расхохотаться. Ну, надо же, сколько ретивых помощников. И каких! Малиган и Морган рвутся помочь Слотеру. Кому рассказать — не поверят. Еще бы Мэйса Треверса — и квартет из Выродков будет полный. Представители всех четырех кланов на тропе войны!

Хотя нет. Мэйс не вписывается. Пусть его мозги напрочь проедены серым лотосом, пусть он разговаривает с неживыми предметами, а иногда советуется с собственными пуговицами, по сравнению со мной, Морганой и Ришье, он вполне нормальный… для Выродка, конечно.

— Это не сантагийская вендетта, Малиган, — вслух сказал я. — Это работа. Ничего личного. Ради Морганы я сделал исключение, но у тебя нет таких прекрасных форм.

— О Сет! — надевая маску дурашливой актрисы, восхитилась Моргана, — Какой примитивный и грубый комплимент! Он полностью соответствует твоему стилю.

— Я убираюсь отсюда, — безапелляционно заявил я, не обращая внимания на ее паясничанье, — Надо кое-что успеть сделать до конца этой ночи. Сил у меня осталось немного, но, полагаю, и у Ренегата тоже. Мы оба должны приготовиться для третьей встречи. Последней и решающей.

— Что ты будешь делать? Ты же видишь, тебе не справиться с ним в одиночку, Сет. Сейчас, после того как Ренегат… — Моргана запнулась, но быстро подобрала нужное слово, — усвоит кровь Ришье, сила его возрастет еще больше. И мы даже не знаем насколько! Теперь в нем кровь и наследие всех четырех кланов! Тебе не обойтись без поддержки.

Я злобно оскалился:

— Значит, потребуется кол подлиннее и пушки побольше. Всего-то! Именно этим я и собираюсь заняться: искать оружие. А заодно и ответы на последние вопросы, связанные с нашим клыкастым другом.

Моргана хотела что-то возразить, но я осадил ее по-настоящему свирепым взглядом:

— Я справлюсь. Я справлялся со всеми, на кого принимал заказ. Третья встреча станет для него последней, обещаю тебе, Моргана из Морганов.

— Я отправлюсь с тобой.

— Нет.

Моргана раздраженно топнула гладкой голой ногой. Вышло скорее развратно, чем грозно.

— Не пытайся от меня отделаться, Сет Слотер! Я пойду с тобой. А если ты попытаешься прогнать меня, я все равно буду следовать по пятам. Если потребуется, найду тебя по запаху. Не усмехайся! У тебя рана кровоточит, я с закрытыми глазами возьму твой след на расстоянии в полмили. Вспомни, ты обещал мне клыки и яйца этого костлявого насильника. Держи свое слово, чертов Ублюдок!

— К сожалению, ничего не выйдет, Моргана. Туда, куда отправлюсь я, тебе ходу нет.

Дочь Морганов немедленно подбоченилась:

— Это куда же, Сет? Неужто в Квартал Склепов? Клянусь фаллосом Бегемота, ни один барон крови, да хоть сам Некромейстер…

— Есть места похуже вампирского гетто, — жестко заявил я, — Я еду в Кэр-Кадазанг. И — кровь и пепел! — еще не совсем сбрендил, чтобы тащить с собой дочь Морганов!

В замешательстве Моргана даже отступила на шаг, беззвучно открывая и закрывая рот и хлопая длинными ресницами. Вот уж действительно, если и было на земле место, куда она не могла бы последовать за мной при всем желании, так это родовой замок Слотеров.

Почувствовав на себе напряженный, колючий взгляд Ришье, я повернулся в сторону молодого Малигана. Тот снова пытался встать, хватаясь за перила, и на сей раз преуспел.

— Точно… найдешь… его? — хрипло спросил Ришье, не отрывая от меня воспаленного взгляда; в лице ни кровинки, глаза блестят как в лихорадке.

— Найду.

— Убьешь?

Я продемонстрировал худшую из своих ухмылок — нечто среднее между зловещей гримасой и волчьим оскалом:

— Не сомневайся.

Даже не думай сомневаться, молодой Малиган! Теперь смерть Ренегата не просто работа. Это вопрос чести и профессиональной репутации. После сегодняшней встречи я готов оторвать ему голову забесплатно. И отслужить панихиду на все золото от вице-канцлера Дортмунда и Некромейстера Алана.

— Алиса…

— Что?

— Когда будешь… отрывать ему… голову… шепни «Алиса».

Застигнутый врасплох странной просьбой, я даже замялся, подыскивая хлесткую фразу в ответ. Что-то в духе «не люблю сентиментальных глупостей», но Ришье Малиган опередил меня:

— Буду… должником… Цену назовешь… сам.

Прозвучало очень просто и очень весомо. С теми интонациями, с какими слова на ветер не бросают.

Я подумал и кивнул.

— «Алиса», — сказал я.

— Хорошо, — хрипнул Ришье.

— Что ты забыл в Кэр-Кадазанге, Сет? — вклинилась меж нами Моргана. — Что там есть, чего нет в твоем личном арсенале? Я заглянула в него, когда ты подбирал мне оружие. Он впечатляет.

Голос ее звучал неуверенно. Вампирша нервничала и прикусывала свои пухлые пунцовые губы так, что на нижней заалели крохотные капельки крови.

— Чрево мессии! Сет, неужели ты намерен прибегнуть к помощи своего братца Джайракса? Нет-нет-нет! Так не пойдет! Пойми, милый, это недопустимо. Как демон-хранитель вашего клана, он немедленно доложит патриарху Эторну. А Ришье прав — патриархи не должны знать, что происходит на самом деле. Иначе они не дадут нам уничтожить Ренегата. Каждый будет видеть в нем оружие против трех других семей! Они захотят сохранить его.

Сама того не замечая, вампирша повышала голос с каждым словом. Последние слова она уже не произносила, а выкрикивала мне в лицо, потрясая сжатыми кулачками. Зная, какие чувства ее обуревают и какую ненависть она испытывает к своему «суженому», на месте Ренегата я бы десять раз подумал по поводу того, стоит ли в будущем подкатывать к мертвой дочери свирепых Морганов. Независимо от того, насколько возросло твое могущество от высосанной Древней крови.

94