Виталий Обедин Слотеры. Песнь крови. - Страница 132


К оглавлению

132

— Чушь! — Шепот Ночи вздернула верхнюю губку в гримасе раздражения, — Невозможно создать жизнь из мертвой плоти. Разве только голема, но это псевдожизнь, имитация…

— Может быть, и чушь. Но только до сих пор ни у кого не было такого роскошного исходного материала, как кровь и семя древнейшего вампира на нашей планете. Я говорю об Алане Владимире Карди, Некромейстере Квартала Склепов!

— Прекратите, лорд Сло…

— Не думаю, чтобы Эймар Гамон сам мог обратиться к Некромейстеру с предложением подобного эксперимента. А значит, до того как началась история с Ренегатом, Алан сам нашел анималькулиста и предложил ему провести опыт, перед которым тот не мог устоять! — холодно продолжал я, возвысив голос, — Осуществив замысел Некромейстера, Эймар Гамон превзошел бы своего покойного учителя. Он согласился. Искусство Гамона и могущество Алана, подпитываемое кровной связью с тысячами киндредов, позволило появиться на свет отродью, равного которому никогда не было прежде. Эксперимент удался: гомункул, созданный из мертвой плоти, ожил и вырос…

Шепот Ночи больше ничего не говорила, только сверкала алебастрово-белыми клыками и прожигала меня взглядом угольно-красных очей. Баронесса крови еще вполне контролировала себя — настолько, чтобы не броситься очертя голову, грозя когтями и зубами, — но звериная сущность прорывалась сквозь ее всегдашнюю ледяную сдержанность.

— Я не знаю, какую цель преследовал Алан, создавая существо, которое вскоре стало Ренегатом. Возможно, он искал способ обмануть Скрижали, запрещающие сотворение себе подобного. А может, хотел вырастить наследника, дабы удалиться на покой, оставив Квартал Склепов в руках создания, над которым не властны узы крови… Так или иначе, но гомункул, которого выдавали за «Итона Мак-Кини, вампира из Тарна», не оправдал возложенных на него надежд. В итоге дитя грандиозного эксперимента превратилось всего лишь в источник дармовой крови для производства некры. Средства, добываемые таким образом, шли на улучшение условий в гетто. А когда прибыльное дело обернулось кошмаром и убийствами, Некромейстер принял решение уничтожить все следы, которые могли привести к нему. Так я и получил контракт на голову Ренегата… для защиты интересов Квартала Склепов конечно же.

Отпираться было бессмысленно, и Шепот Ночи прекратила ломать комедию.

— Ты не понимаешь… — с взволнованной хрипотцой в голосе прошептала баронесса крови, кусая губы. — Итон… он действительно поставил под угрозу всех нас…

— И особенно Алана Карди! Скажите, баронесса, убивать Гамона и сжигать его лавку великий и ужасный Некромейстер тоже отправлял вас?!

— Ты не понимаешь, Сет, — повторила Шепот Ночи, отводя взгляд в сторону, — Алан… он… мы с ним совершили ошибку. Но эта ошибка не должна была навлечь беду на весь Квартал Склепов. В итоге ему пришлось принимать эти страшные решения.

Недобрый огонь, полыхавший в глазах баронессы крови, поблек и угас — все равно как угли, на которые плеснули водой. Плечи ссутулились, и горностаевая мантия повисла на них мокрой сосулькой. Грозная ледяная королева вдруг исчезла, уступив место усталой, измученной женщине.

— Пойми, Сет, — она перешла на «ты», отбросив чопорность и манеры, — правитель всегда обязан думать о своих подданных. Тебя наняли, чтобы прекратить убийства. Гамона уничтожили, чтобы он не мог никому рассказать о своей удаче. И то и другое — вопрос выживания нашего Квартала. Если бы смертные узнали, что вампиры способны размножаться, несмотря на Скрижали, перемирию между нашими видами пришел бы конец. Могла начаться свирепая резня, в которой у нас, прошедших легализацию и добровольно принявших многочисленные ограничения, не оставалось шансов.

— Трогательно, баронесса, — без особого сочувствия в голосе сказал я, потирая висок, который кололо точно иглой, предупреждая о сильной магии, действующей где-то рядом, — Но и вы знаете мои правила. Я всех клиентов предупреждаю, насколько опасно, нанимая меня, не уведомлять меня о скелетах в шкафу. В итоге всегда выходит дороже.

— На этот счет можешь даже не волноваться, Квартал удваивает твой гонорар. Если только…

Я поднял руку, прерывая ее на полуслове:

— Постойте, баронесса. Если я и буду говорить об условиях, то уже не с вами… Мессир Алан, я давно чувствую ваше присутствие — аж голова раскалывается. И мой рассказ был в первую очередь для ваших ушей. Явите же себя. Довольно трюков.

Сгусток теней, отбрасываемый углом ближайшего здания, набряк, сделавшись антрацитово-черным, вытянулся вперед и в стороны, края его сначала размылись, а затем принялись клубиться и завиваться. Со стороны выглядело так, будто гигантская каракатица дала струю из своего чернильного мешка.

Из клубка оживших теней на мостовую Аптечного переулка ступил человек, облаченный в строгий черный камзол, тщательно застегнутый на все пуговицы. Поверх камзола, обнимая широкие, гордо развернутые плечи, лежал плащ из тонкой, прекрасно выделанной кожи. Ноги были обуты в высокие сапоги, на руках — старомодные замшевые перчатки с серебряными пряжками на манжетах, натянутые почти до локтей.

Открытой оставалась только голова, хотя при первом взгляде могло возникнуть ощущение, будто и на нее натянута гладкая кожаная маска-личина с узкими прорезями для глаз и рта. Только личина эта и была лицом, с которого время и колдовство стерли всякое подобие человеческих черт.

Некромейстер Алан, повелитель всех немертвых Блистательного и Проклятого собственной древней персоной.

132